Với mong muốn tạo ra một không gian văn hóa sâu sắc và cầu nối giao lưu giữa những độc giả yêu mến văn chương Italia, trong khuôn khổ Những Ngày Văn Học Châu Âu - liên hoan văn học thường niên do Liên minh các Viện Văn hóa Quốc gia Châu Âu (EUNIC) tại Việt Nam tổ chức, sáng 8/5, Công ty Cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam phối hợp Đại sứ quán Italia tại Hà Nội tổ chức tọa đàm "Mẹ tan vào con tựa thinh không", đồng thời giới thiệu cuốn sách "Tựa thinh không" của Ada d'Adamo.
Ra mắt tại Việt Nam, cuốn sách "Tựa thinh không" của tác giả Ada d'Adamo đã nhanh chóng chạm đến trái tim độc giả bằng sự chân thực đến nghẹn ngào về tình mẫu tử thiêng liêng hiếm có trong nghịch cảnh. Sách là những cuộc đối thoại sâu sắc về tình yêu, sự mất mát và ý nghĩa của cuộc sống.
Chương trình có sự góp mặt của hai khách mời đặc biệt: Thạc sĩ Bùi Thị Thái Dương, giảng viên Khoa tiếng Italia (Đại học Hà Nội), và dịch giả cuốn sách “Tựa thinh không” của Ada d’Adamo. Đảm nhận vai trò điều phối là nhà văn Hiền Trang, một cây bút trẻ đa năng, năng động trên văn đàn với phong cách sáng tác đậm chất nghệ thuật và tư duy thẩm mỹ độc đáo.
Thạc sĩ Bùi Thị Thái Dương chia sẻ tại tọa đàm. Ảnh: BTC.
Chia sẻ về quá trình chuyển ngữ, Thạc sĩ Bùi Thị Thái Dương cho biết, cuốn sách đã làm khó bản thân bà ngay từ chương đầu tiên. Khó khăn lớn nhất nằm ở việc chuyển tải những từ ngữ đa nghĩa như 'gravità'. Trong tiếng Ý, từ này vừa chỉ sự nghiêm trọng của bệnh tật, vừa gợi lên sức nặng tâm lý, nhưng khi sang tiếng Việt, việc bảo toàn sự tinh tế đó đòi hỏi dịch giả phải thực sự "vật lộn" với ngôn ngữ để tìm ra sự tương đồng về biểu cảm.
Thạc sĩ Bùi Thị Thái Dương mô tả đây là một tác phẩm có sức lay động mãnh liệt, khiến độc giả khó có thể đọc liền mạch mà không khỏi dừng lại vì xúc động. Theo bà, cuốn sách không chỉ đơn thuần là kể chuyện, mà là bản khắc họa chân thực về 'cuộc chiến kép' của người mẹ: vừa kiên cường bảo vệ con, vừa nỗ lực đối diện với căn bệnh của chính mình trong nghịch cảnh bủa vây.
Độc giả quan tâm đến cuốn sách "Tựa thinh không" tại tọa đàm. Ảnh: BTC.
"Tựa thinh không" là cuốn sách đầu tay và cũng là tác phẩm duy nhất của Ada d'Adamo - ra đời từ những ngày tháng bà nằm trên giường bệnh, khi cơ thể đang bị bệnh tật hành hạ và bào mòn, khi mà thời gian trên trái đất này của bà không còn nhiều nữa. Cuốn sách chỉ dài chưa đến 200 trang và không có cốt truyện ly kỳ hay tình tiết giật gân mà đơn giản chỉ là câu chuyện một người mẹ viết cho con gái mình - Ada d'Adamo đã viết "Tựa thinh không" cho Daria, đứa con sinh ra với khuyết tật não bẩm sinh nặng nề, không thể nói, không thể tự chăm sóc bản thân, không thể lớn lên theo cách mà thế giới này định nghĩa về sự trưởng thành. Bi kịch chồng chất khi chính Ada mắc ung thư giai đoạn cuối, đẩy bà vào nỗi sợ hãi đặc thù của những người mẹ có con khiếm khuyết: nỗi sợ phải chết trước con khi hệ thống an sinh và y tế vẫn còn những khoảng trống bỏ ngỏ.
Cuốn sách "Tựa thinh không" của tác giả Ada d'Adamo. Ảnh: BTC.
Khác với truyền thống triết học phương Tây vốn đề cao tâm trí, tác phẩm đặt cơ thể làm trọng tâm của mọi suy tư. Qua việc quan sát những hành vi bản năng của con như hơi thở - nhẹ nhàng như thinh không nhưng là cốt lõi của sự sống - Ada khiến độc giả phải nhận ra giá trị diệu kỳ của những điều hiển nhiên và sự mong manh của thân xác con người. Bằng sự thành thực đến nghiệt ngã khi thừa nhận cả những khoảnh khắc kiệt sức muốn buông bỏ, Ada d’Adamo không chỉ viết về tình mẫu tử, mà còn tạo ra một tiếng nói mạnh mẽ, đại diện cho hàng triệu gia đình đang bị lãng quên sau những cánh cửa đóng kín.
























